Hur Wikiotics syftar till att göra det lättare att lära sig ett nytt språk
NyheterFri programvara hjälper människor att göra världen bättre. Och här är två av dem: Neil Sullivan och Laurent Savaete.
Som grundare av Wikiotics är de på uppdrag för att underlätta för alla att lära sig språk. Linux Format-tidningen greps med dem på FOSDEM för att ta reda på varför de gör det, hur undervisningsekonomin misslyckas och varför ungerska phrasebooks är knepigare än de låter.
Linuxformat: Wikiotics är en helt öppen, redigerbar resurs. Är det för lärare, eller är det för riktiga människor?
Neil Sullivan: Både. Det är en wiki, så det kan redigeras av någon i samhället. Vi utformade det med undervisning i åtanke, men jag har byggt lärdomar och jag är inte en lärare. Att kunna bygga egna material och anpassa material till din egen personliga studie eller för en vän är ganska centralt för systemets utformning.
LXF: Vilken typ av fördelar tycker du att en wiki-struktur erbjuder över de mer vanliga upplärningssidorna på övre språk?
NS: Språkundervisning är verkligen anpassad i form av struktur. Varje lärare har sina egna anpassningar som de vill ha. När jag lärde mig Mandarin, varje gång vi kom till en ny del i läroboken skulle vi börja med att öppna våra böcker, kryssa över alla deras definitioner från det nya vokabuläret och skriva vår lärares nya ordförråd, något tweaked.
När vi pratar om systemet, svarar lärarna bäst på att de kan redigera sitt eget material. Och när vi går in i instruktionsteknikens folk på konferenser säger de alltid att språklärarna avvisar alla de bästa sakerna, för att:
"Jag tror inte att de lär det rätt, det här är inte vår läroplan, vi måste ändra vad vi gör för att passa deras presentation av materialet och deras förväntningar på hur studenter ska lära sig."
LXF: Vem är den andra killen, killen i Kalifornien - Jim?
NS: Jim och jag brukade arbeta tillsammans, och när jag pratade om hur dåligt de befintliga verktygen var och hur enkelt det skulle vara att göra nya, sa han: "Ja det skulle vara lätt nog" och började bygga dem.
Han är en doktorand i fysik i Kalifornien. Och han har en lång fri programvara bakgrund, åtminstone jämfört med mig. Jag kom in mer på det sociala och politiska slutet av spektret och han är definitivt vid kodningsänden, så han byggde huvudinfrastrukturen.
Vi träffades alla i New York för två månader sedan i en vecka och vi tog alla de olika lektionerna som vi hade lärt oss, från att presentera olika system för människor och se dem interagera och kombinerade de typer av lektioner som vi erbjöd.
Vi slog ut gränssnittet på webbplatsen, tog ut allt på papper och sa: "Här är alla de olika sätten du når framsidan, vad kan du göra när du kommer till nästa sida? Vad kan du göra för att styra människor direkt till de enklaste sätten att börja lära eller undervisa? "
LXF: Vilket stadium är projektet nu? Är det levande?
NS: Det är definitivt levande. De människor som använder det är mestadels människor vi arbetar med individuellt, så det är en handfull. Men igen, med verktygsmakarens dilemma, spenderade vi mycket tid på att konstruera kapaciteten. Och vi är ganska säkra på att med UI-omskrivningen, som vi aktivt utnyttjar för tillfället, och de olika lektyperna vi har, är det kapabelt.
Du kan bygga en serie lektioner eller individuella lektioner som är nya för lärare eller studenter med olika förmågor. Vi har kunnat göra saker som att bygga en interaktiv bild-välja lektion. Det skulle inte vara fruktansvärt komplicerat att göra det som en enda webbplats, men de flesta lärare har mycket att göra, och de har inte tid att lära sig något CSS och HTML, kasta upp en webbplats och hitta någon värd.
Laurent Savaete: Det som du kanske inte betonar nog är att vi inte bara tittar på det från ett uppifrånperspektiv, av lärare som undervisar eleverna. Vi flyttar också till en modell av peer-to-peer-undervisning, som i: du är en inhemsk engelsktalande och du vill lära dig italienska, och du kommer förmodligen att hitta någon som talar italienska någonstans som modersmål , och de vill lära sig engelska; det är en ganska sannolik kombination.
NS: Och när vi säger att vi bygger lektioner bygger vi lektioner med avsikt att söka innehåll i systemet, eftersom det är så mycket lättare att ta befintliga lektioner och passa dem till din användning än att det ska börja från färskt.
LS: Plus det är något som fungerar i New York eller i Paris, men om du vill lära sig vietnamesiska och du är i en liten stad, kanske du inte hittar någon som talar det språket.
LXF: Om lektionerna är redigerbara, hur stoppar du troll från att göra en röra av dem?
NS: Det finns en Monty Python skiss från de allra första åren som heter The Dirty Hungarian Phrasebook, där John Cleese går in i en tobaksaffärsbutik och läser en serie av vad han tycker är enkla meningar att fråga sig för cigaretter och ett matchpaket. Men på det traditionella Monty Python-sättet översätter ordet boken "får jag ha en bok med matcher" som "min svävare är full av ål", vilket leder till madcap-komedi.
Men det är också problemet att de flesta av de samarbetsfokuserade språkinstruktionerna där ute har hamnat i. Om du är i samhället och du känner till alla andra deltagare kan du i allmänhet få en känsla av hur pålitliga de enskilda materialen är. Men någon som kommer direkt till webbplatsen har ingen aning om vem författarna till detta material är.
Det var en av de stora utmaningarna som vi designade mot i början, och vår lösning är att wikien har tre olika ställen för innehåll: det finns den stora offentliga wiki där vem som helst kan redigera eller skapa innehåll. Du skapar ett konto, loggar in och du kan bara gå dit och göra saker tillsammans, för att hålla systemet så flexibelt och öppet och välkomnande som möjligt.
Och det finns två andra områden för användare som har skapat konton. En är ett privat användarområde; så du skapar ett konto, väljer ett användarnamn - du får wikiotics / accounts / ditt användarnamn, och du kan lägga till några sidor efter det du vill, och bara du kan redigera dem.
Så vem som helst som kommer till webbplatsen kan se att den här användaren har en samling lektioner, och det finns en användarsida på framsidan, och du säger till folk: "Jag är en lärare i Antwerpen". Och de kommer att veta att du kanske är en spammare, kanske du är en prankster, men om det finns spam eller pranks i ditt användarområde beror det på att du lägger dem där och de borde misstänka resten av ditt material eller lita på resten av ditt material motsvarande.
Gruppavsnittet är detsamma men för användare som vill komma ihop, eftersom de är i en studiegrupp eller en fakultet i skolan och samarbetar på samma sätt som skyddad väg. Det är också ett sätt för människor att skapa samlingar, manicurerade arkiv av material.
Du kan titta på allt material som uteslutits av olika engelska lärare och bestämma att många av dem är bra, men ingen av dem hade rätt. Så du kan dra in dem du gillar, organisera dem och ändra dem lite. Du kan bestämma att de alla ska ha konsekvent ljud, så du går igenom och du hör samma rad röster i dessa olika lektioner..
Eller du kan ta dem alla och ersätta alla bilder i bildlektionerna med bilder av hundar och byta ordförråd. Så om du bara gillar hundar kan du lära dig räkning och position och färger och storlekar och vad du vill utan att behöva titta på alla de dumma bilderna av människor och hus och katter.
LXF: Det låter som om det också skulle ha kommersiella konsekvenser. Om du sätter bra jobb i får ditt rykte inte skräp om någon kommer och vandaliserar det.
NS: Och det är något som språklärarna är intresserade av. Som språklärare är det svårt att få någon form av erkännande eller framsteg. det är svårt att hitta eleverna. Eller hur utvärderar du vilken handledare som är bra? Dina elever är naiva klientel; de kan inte utvärdera hur bra du lär ut materialet mot någon annan om de inte redan har investerat tid i att gå till båda.