Specialist översättare skulle snart kunna leda till arbetsplatser runt om i världen om Fuji Xerox lyckas med den teknik som den har utvecklat för sin senaste prototypfotokopimaskin.

Enheten, som för närvarande är på displayen [Prenumerationslänk] bara i Japan, kan skanna ett tryckt ark med japansk text från en tidning eller tidskrift och churn out en översättning av den på kinesiska, engelska eller koreanska medan den ursprungliga layouten behålls. Vänd en brytare och den språkliga analyseringen fungerar också i motsatt riktning.

Central översättning hjärna

Fuji Xerox hemlighet ligger i att näta den namngivna kopimaskinen till en dedikerad translationsserver och kombinera detta med algoritmer som kan skilja mellan text, ritningar och linjer för att upprätthålla sidlayouter.

Medan konceptet med en snabbvridande översättningsmaskin är en underbar idé för alla som regelbundet arbetar på flera språk, låt oss hoppas att tekniken går vidare från den nuvarande generationen av maskinöversättning (MT) -programvara som kan ses som att man saknar meningar på webbplatser.